Gutor དགུ་གཏོར་
The practice of the great Puja of Mahakala, begun in monsateries some days before ends with Mahakala dances and torma offerings on 29th day of 12th Lunar month (Gutor)
Usually, explanations of Tibetan festivals start with looking at the New Year's Day celebrations. However the year's end is also of special importance and Tibetans observe 'Gutor' while they are busy preparing for the New Year's Day.
Preparations for New Year start about two weeks before the day and people arrange their religious offerings, buy new dress clothes, food and drink for the feasts etc. The feasts include a substantial amount of 'Dresi' a sweet buttered rice with added raisins, 'Droma', which is rice boiled with small potatoes, various meats, fruits, breads, chang, butter tea among others. 'Kapse', a fried sweet that comes in different shapes and forms, are a must. Tibetans are supposed to see in the New Year with these sweets piled high on their tray.
On 'Gutor', Tibetan families eat 'Guthuk' a soup with dumplings, in the evening. The dumplings contain beans, broken pieces of wood, chillis, wool, charcoal, or pieces of paper on which various words are written. People eat them in turn and they tell their New Year's fortune by checking what the ingredients of the one they chose. There is also a game played at this time where some of the family members decide on an unlucky mark in advance and the one who picks it has to do a forfeit.
Following this everyone participates in the original purpose of 'Gutor', which is to exorcise the evil spirits from the previous year by running around with a doll representing a fierce god, setting off fireworks, and hand-held fire crackers. On the 30th, New Year's Eve, Tibetans clean their houses and then wait in anticipation for the following days festivities.
🇩🇪 🇦🇹 Gutor དགུ་གཏོར་: Die Praxis der großen Mahakala-Puja hat vor ein paar Tagen in den Klöstern begonnen und endet mit Mahakala-Tänzen und Torma-Opferungen am 29. Tag des zwölften Mondmonats (Gutor).
🇪🇸 Gutor དགུ་གཏོར་: La práctica de la gran Puja de Mahakala comenzaba en los monasterios algunos dias antes de terminar con las Danzas de Mahakala y la Ofrenda de Torma, el dia 29 del 12vo mes lunar.
🇭🇺 Gutor དགུ་གཏོར་: A Mahakala nagy Puja gyakorlata, amely néhány nappal korábban kezdődött a kolostorokban, Mahakala táncokkal és torma felajánlásokkal végződik a 12. holdhónap 29. napján (Gutor).
🇫🇷 Gutor དགུ་གཏོར་: La pratique du grand Puja de Mahakala, qui a commencé dans les monastères il y a quelques jours se terninera avec des danses de Mahakala et des offrandes de torma le 29e jour du 12e mois lunaire.
🇬🇷 Γκούτορ དགུ་གཏོར་: Η άσκηση της μεγάλης τελετής (πούτζα) του Μαχακάλα, που ξεκινά στα μοναστήρια μερικές μέρες προηγουμένως και ολοκληρώνεται την 29η ημέρα του 12ου σεληνιακού μήνα (Γκούτορ) με τους χορούς του Μαχακάλα και προσφορές τόρμα
🇻🇳 Gutor དགུ་གཏོར་: Thực hành Puja vĩ đại về Mahakala, bắt đầu tại các Tu viện vài ngày trước khi kết thúc bằng những vũ điệu Mahakala và cúng dường Torma vào ngày 29 tháng 12 Âm lịch (Gutor).
🇭🇰 果朵 / དགུ་གཏོར་: 大黑天金剛除障大法會的修持在藏曆歲末前幾天於寺院開始,在藏曆十二月二十九日(果朵) 以大黑天金剛護法舞和食子供養結束